- POTERE
- I см. тж. POTERE IIv
potere andare per la fava alle tre ore (или alla mezzanotte)
— см. -F313non potere andare né a piedi, né a cavallo
— см. -P1691non poter levare un dito
— см. -D703non poter levare tratto
— см. -T880poter manco per sé
— см. -M346poter mostrare la faccia
— см. -F61poter mostrare il viso
— см. -V667-P2185 —non poterne più
-P2186 —non poter né più qua, né più là
poterla raccontare
— см. -R18non potere soffrire qd
— см. -P2187non potere stare a fronte
— см. -F1367non poter stare in nave in agio
— см. -N115non potere stare p'u nella pelle
— см. -P1059potere stare a petto di...
— см. -P1409non potere uscire da qd
— см. -U241-P2187 —non poter vedere (или soffrire) qd
fare a qd (il) peggio che far si possa
— см. -P1000lingua che potrebbe spazzare una strada
— см. -L649Papa Leone quel che non poteva avere lo donava
— см. -L388fin dove poteva arrivare con l'occhio
— см. -A1144a più non posso
— см. -P1861l'acqua e il popolo non si può tenere
— см. -A220avvenga che può
— см. -A1385bocca unta non può dir di no
— см. -B935per bugie non ce la può il lunario
— см. -B1401buona via non può tenere, quel che serve senz'avere
— см. -V516d'un cattivo ceppo (или legno) non può venire una buona scheggia
— см. -C1511che possa crepare!
— см. -C3038che tu possa sprofondare!
— см. -S1527chi è avvezzo a fare, non si può stare
— см. -A1391chi ha accordato l'oste può andare a dormire
— см. -O721chi ha bevuto tutto il mare, ne può bere una scodella
— см. -M813chi ha cinquanta carnevali, si può mettere gli stivali
— см. -C995chi ha fatto trenta, può far trentuno
— см. -T921chi ha rubato la vacca, può rubare il vitello
— см. -V8a chi manca il panno, non può ben coprirsi
— см. -P341chi mastica fiele non può sputar miele
— см. -F657chi non fa quando può, non fa quando vuole
— см. -F201chi non può bene dire, non può maledire
— см. -D524chi non può dare all'asino dà al basto
— см. -A1237chi non può dare avventa
— см. -A1387chi non può mordere non mostri i denti
— см. -D207chi non può pigliare uccelli, mangi la civetta
— см. -U13chi non può portar la seta porti la lana
— см. -S696chi può andare di passo per l'asciutto, non trotti per il fango
— см. -P834chi può aspettare ha ciò che vuole
— см. -A1251chi può faccia (e chi non può faccia boccaccia)
— см. -F203chi può fare, può anche disfare
— см. -F196chi si può salvare, si salvi!
— см. -S133chi vuol male ai suoi non può voler bene agli altri
— см. -M232ciò che non potè granfia di leone potè dente di topo
— см. -G981cosi fa chi può
— см. -C2951Dio non manda se non quello che si può portare
— см. -D475dove non c'è sangue non si può levarlo
— см. -S184faccia chi può prima che il tempo muta che tutte le lasciate son perdute
— см. -P2294il fatto (è fatto e) non si può disfare
— см. -F296in forno caldo non può nascer erba
— см. -F1094(il) gran peccato non può esser celato
— см. -P952nessuno può dare quel che non ha
— см. -D44nessuno può piacere a tutti
— см. -P1470per non potere l'uomo si lascia cadere
— см. -U144non ci si può accostare
— см. -A93non può aver cosa bona, chi non liscia la padrona
— см. -C2925non si può avere il miele senza le pecchie (или senza le mosche)
— см. -M1412non si può avere le pere monde
— см. -P1277non si può avere dev pesci senza immollarsi
— см. -P1361non si può aver le viti legate colle salsicce
— см. -V777non si può bere e fischiare (или zufolare)
— см. -B576non si può cantare e portare la croce
— см. -C3103non si può cavare sangue da una rapa
— см. -S187non si può combattere contro le pietre
— см. -P1782non si può cuocere un uovo fresco al sao caldo
— см. -U201non si può dettar leggi al cuore
— см. -L323non si può fare a modo di tutti
— см. -M1678non si può levare sangue da una rapa
— см. -S187non si può pigliare il miele senza le api
— см. -A936non si può portare la croce e cantare
— см. -C3103non si può soffiare col boccone in bocca
— см. -B987non si può strigliare e tener la mula
— см. -M2148non si può tenere farina in bocca e soffiare
— см. -F224non si può tener la lingua a nessuno
— см. -L715non gli si può toccare il naso
— см. -N78non la può vedere la roba
— см. -V124non si può volar senz'ali
— см. -A435ognun può fare dalla sua pasta gnocchi
— см. -G815il peccato non può stare coperto
— см. -P952il peggio che possa farsi è di non far nulla
— см. -P1003piccola scintilla può bruciare una villa
— см. -S455un pizzico di sale può guastare la minestra
— см. -P1883si può amar la salsa verde senza mangiar le biade in erba
— см. -V324puoi andare a affogarti!
— см. -A336puoi andare a farti sotterrare!
— см. -S1161può andare a pigliar il macco alle dodici
— см. -M26puoi andare a seppellirti
— см. -S657ci si può ballare il minuetto
— см. -M1499possono darsi (или stringersi) la mano
— см. -M708quando non si può batter un cavallo si batte la sella
— см. -C1395quando puoi aver del bene, pigliane
— см. -B505quando tu puoi ir per la piana, non cercar l'erta né la scesa
— см. -E168quanto ce ne può stare
— см. -S1644si salvi chi può!
— см. -S133-P2188 —sin che può, fosse che potesse
con un sol bue non si può far buon solco
— см. -B1387mi spenda pure in ciò che posso
— см. -S1347da tanto male può venire qualche bene
— см. -M259fra tanti muli può stare un asino
— см. -M2163tutti possono sbagliare tranne II papa
— см. -P359col Vangelo si può diventare eretici
— см. -V59la verità può languire, ma non perire
— см. -V359volere è potere
— см. -V889
Frasario italiano-russo. 2015.